Journeys End in Lovers’ meeting

Op zondag 17 september brachten bariton Vincent Kusters en pianist Charlie Bo Meijering hun programma ‘Journeys End in Lovers’ Meeting’. Al ver voor die datum was elke stoel besproken. Het werd een magische middag van zeldzaam hoog niveau.
foto: © Marianne van den Heuvel

Was het niet te lang? Ja, het was lang, maar die tijd heb je nodig om een complete levensweg van begin tot eind door te nemen. Er werd gezongen en gespeeld, de meest zuivere liedvorm zonder franje, vertolkt door twee jonge dertigers, het stadium van veelbelovend al lang gepasseerd.

Liefde in de lente
Im Winde, im Sturme … zonder enige waarschuwing, met dat mooie weer in september, waren we meteen bij de les van wat komen ging, in dit minder bekende lied van Schubert op tekst van Johann Baptist Mayrhofer. We zagen het voor ons: een gekwelde dichter met één been al half in het hiernamaals. Ook in de liederen van Schumann op teksten van Andersen, ja die van de sprookjes, ontbrak het morbide thema niet. De raven kijken al begerig uit naar de buit van een vermoorde boef, terwijl de moeder haar zoontje nog wiegt met haar mooiste dromen. Geen detail bleef ons bespaard, dankzij de fenomenale uitspraak van Vincent Kusters, terwijl Charlie Bo Meijering een zeer muzikale interpretatie ten beste gaf. Let us garlands bring van Finzi, was uit vriendschap opgedragen aan Ralph Vaughan Williams, die na de pauze aan bod kwam. Met de zin ‘…sweet lovers love the spring’ gingen we de pauze in.

foto’s: © Loud Mommersteeg

Op levensreis
We vervolgden onze muzikale reis langs eindeloze verten van een schimmige onbereikbare horizon, met vier liederen uit Fauré’s laatste liedcyclus L‘horizon chimérique’. Meteen was de sfeer heel anders, dromerig maar met heldere uitspraak en samenspel van precisie op de millimeter. Alles uit het hoofd gezongen, ‘par coeur’, ‘uit het hart’, en zo klonk het ook. Het is al een hele tour om de teksten van tevoren goed door te lezen, zelfs met behulp van de kundige vertalingen van Marie Louise Beerling. De korte toelichting ter plekke door Vincent Kusters werd ook erg gewaardeerd, alsof hij ons zo meenam op levensreis.

Bestemming bereikt?
De Songs of Travel van Vaughan Williams zijn vergelijkbaar met Winterreise van Schubert. Dat deze cyclus in het Engels was, maakte de ‘weltschmerz’ uit de voorgaande liederen wat minder zwaar en dreigend. Het was hier erg goed op zijn plaats omdat het zo mooi in het thema paste. De laatste zin, And I have lived and loved , and closed the door, was de perfecte afsluiting van het muzikale deel van deze middag.

Verder met de muzikale reis
Het was een magische middag van zeldzaam hoog niveau. Eigenlijk houd ik het meest van deze sobere originele vorm, omdat dat een beroep doet op je voorstellingsvermogen. Wij hopen dat de beide musici nog lang niet klaar zijn met hun muzikale reis. Wij kijken terug op een geslaagde muzikale middag in de woning van de heer Verwer, die ons grote gastvrijheid bood in zijn nieuwe fraaie woning in het Rotterdamse groen.

Marianne van den Heuvel
Contactpersoon afdeling Rotterdam